Researching family member that immigrated to USA from Poland in 1831


I'm looking for information on the surname Lyskowinski in Poland. I know he came on a ship named Northumber that departed from London, England and arrived in America on Aug. 23, 1852. His place of birth was Łódź, Poland on Dec 24, 1831. I can't find any documents on the surname in Poland and don't know how or where to look.


Posted 2016-05-02T03:02:01.333

Reputation: 51

Welcome to G&FH SE! Do you have a source for his immigration information that you can post as part of your question? If so, there is an [edit] button beneath your question that you can use to add it. – PolyGeo – 2016-05-02T03:35:20.177


Hi, welcome to G&FH.SE! The Illinois State Genealogical Society has a webinar coming up on Polish Immigration to America by Stephen Szabados on May 10 -- the live broadcast is free to the public. Details here: If you can catch this presentation, it may give you background information that will help you.

– Jan Murphy – 2016-05-02T16:33:27.277

Very likely it was Łyskowiński. A 'n' before "ski" is always wet, and the "Lys" letter combination is rare, while "Łys" is a common begining on the List of common polish surnames. I wouldn't be surprised if it was Łyszkowiński, it sounds more natural. As with all names in -ski, the feminine form is -ska, obviously.

– Bregalad – 2016-05-06T11:52:44.690

Antoni Lyskowinski (Łyskowinski, son of Kacper and Katarzyna Chojnacka) and Antonina Julianna Hoftmajster (daughter of Jan i Balbina Krostoska) got married in 1842 in Uniejow by Lodz. – user9081 – 2019-03-06T06:06:41.337



Without the name of the parish or town from which your ancestor originated, it will be a tough slog and require enormous fortune to find more information. If you have patience and a lot of time, one place to look, though, is metryki.genealodzy which is a Polish project for indexing parish records. It is hit or miss whether one's parish records are there. My experience has been mixed.


Posted 2016-05-02T03:02:01.333

Reputation: 778