What is this city name in this passenger list from Russia/Poland in late 19th/early 20th century?

6

The full passenger list can be found below -- I'm looking at the entry for "Stanislaw Walczykowski" line 20.

What is the name of the city he identified as last place of residence and birth place? It was classified then as Russia or Poland.

Last Residence column Place of Birth column

enter image description here

John

Posted 2016-04-07T22:56:20.157

Reputation: 243

1Welcome to G&FH SE! As a new user I hope you will take our 2-minute [Tour] to learn about the site and how it works. You said "The full passenger list can be found below " but it is not present. There is an [edit] button beneath your question that you can use to update your question with a picture of or link to that. – PolyGeo – 2016-04-07T23:07:02.850

Add the link here as a comment and I'll edit it into your question. Another workaround would be to combine your two pictures into a single image using something like Paint.NET and then you just use one link for two images. – PolyGeo – 2016-04-07T23:13:33.397

Thank you! Here is the full manifest: link

– John – 2016-04-07T23:15:08.937

Have you looked for and found him in any census records which may name his place of birth in writing that is easier to read? – PolyGeo – 2016-04-07T23:19:05.390

Yes but unfortunately they only list the country of origin, not city. – John – 2016-04-07T23:45:44.947

Have you looked for and found a naturalization record? – PolyGeo – 2016-04-07T23:47:55.560

The proper spelling was probably Stanisław Wałczykowski. ('Ł' is pronunced like the 'W' in "Washington" in english language) – Bregalad – 2016-04-08T18:51:47.280

@PolyGeo I will look in Naturalization documents to confirm and see if a city is listed there, thank you! – John – 2016-04-08T20:18:45.627

We must be related because the Stanislaw you were looking at is my great great grandfather. I am violet's grand daughter. – None – 2016-07-10T04:02:05.250

City is propably Częstochowa. Surname in left column can be also Walczikowski which propably is misheard Walczykowski – mr R – 2016-12-26T12:08:20.250

Answers

4

The first letter looks like a 'C' and is not very different from the C in Chicago on line 7 or in Cleveland on line 11 (both in column of final destination). The second letter puzzled me first but then, although I don't speak polish, I recalled that the combination 'CZ' is not uncommon in polish, so I go for 'z'. Third and fourth letters looks like 'eu' or 'en' followed by a 't' and 'o'. Next could be 's', 'c' and 'h'. The final two letters could be 'a' or 'o' followed by 'n' or maybe a 'w'. That would yield Czentoschow, but after consulting internet I believe it could be Częstochowa. I would not take this conclusion for granted but as a hint to investigate further.

Also, looking at an old (1902) russian-polish map in the lower left corner an inch over Krakaw there is a place called Czenstochowa.

enter image description here

Tom Brunberg

Posted 2016-04-07T22:56:20.157

Reputation: 176

1The proper spelling is actually Częstochowa – Bregalad – 2016-04-08T18:50:15.380

@Tom-Brunberg, thank you for your help. Interesting to see the method by which you attempted to go at this, too -- I will use it next time I'm attempting a difficult transcription! – John – 2016-04-08T20:20:27.167

You are welcome @David! I just recognized that the ships name provides the best comparison for the initial 'C'. BTW, the ship has intersting ties with Titanic. – Tom Brunberg – 2016-04-09T06:02:02.677