Tag: solicitud-de-término

20 How to say "because!" in Spanish? 2016-12-16T05:03:27.107

15 ¿Hay una mejor traducción para up-vote y down-vote que voto positivo y voto negativo? 2012-10-31T05:08:24.410

15 ¿Cuál es una traducción apropiada para "Thinking out of the box"? 2015-09-03T13:24:38.193

14 ¿Cuál sería la traducción correcta para "bountied"? 2019-08-09T19:27:13.827

13 Is there a gender neutral plural form for "salsa dancer"? 2017-08-22T06:40:14.753

13 ¿Existe un nombre de animal que empiece por la letra "W"? 2017-08-29T02:47:34.847

13 Is there more concise way to say "tomorrow morning" than "mañana por la mañana"? 2019-10-24T01:55:07.710

12 En un contexto de expresiones regulares, ¿cómo se puede traducir "match"? 2017-03-14T11:49:12.900

12 ¿Hay un equivalente en español para "Bazillion"? 2017-07-05T03:05:45.377

11 ¿"Hater" en castellano? 2016-06-21T07:56:41.140

11 ¿Qué nombre recibe en español el signo ✓? 2017-05-26T07:31:17.777

11 ¿Cuál es la palabra que quiere decir "cambio" y suena como "feria"? 2017-06-21T09:31:38.520

11 ¿Existe alguna palabra en español que describa bien el sentido negativo de "entitlement" en inglés? 2017-10-25T14:06:03.387

11 ¿Existe alguna palabra que signifique "perteneciente o relativo a los abuelos"? 2017-12-13T15:21:54.743

11 ¿Cuál es el nombre del adorno navideño que se ve en la foto? 2017-12-19T16:17:12.100

11 Spanish for "widget" 2019-04-09T13:06:02.080

10 ¿Qué término se usa en español para "Game Changer"? 2016-12-19T17:56:47.553

10 Cómo traducir "shadow" como verbo? 2017-02-18T03:32:59.787

10 Translating legal document - what is "fs. 9 de autos"? 2017-04-08T09:52:43.770

10 ¿Cómo expresar en español "comfort food"? 2017-08-18T04:02:06.687

10 ¿Cómo se puede decir que algo está "deprecated" en castellano? 2017-11-06T09:18:21.290

10 ¿"Huérfilo" como palabra para definir a progenitores que han perdido a sus hijos? 2017-11-18T12:16:26.593

10 What was the first Spanish word imported from the Japanese language? 2018-05-16T07:08:26.840

9 "to feel ashamed for an unknown person" or a cringe-worthy experience 2011-12-03T19:16:03.940

9 What would be a good translation of "loophole"? 2016-10-17T17:57:30.727

9 ¿Cuál sería la mejor palabra en español para designar a una persona "creepy"? 2017-01-27T10:47:24.790

9 ¿Cuál podría ser una palabra cariñosa para describir a una niña con actitudes de niño? 2017-02-21T08:22:19.927

9 ¿"Tooltip" en castellano? 2017-03-16T14:15:46.743

9 Traducción para "Good Sport" 2017-05-16T02:15:36.957

9 ¿Qué tipo de palabras son las etiquetas HTML? 2017-09-12T16:58:29.363

9 Término en español para una victoria por W.O 2018-01-14T01:15:59.420

9 ¿Tienen nombre en español las partes de una canción que se repiten pero no son el estribillo? 2018-04-04T08:26:22.817

9 Spanish for "patterned" (i.e. something that has a pattern)? 2018-06-14T07:13:33.973

9 ¿Cómo se llama la persona que, desde su ignorancia, habla de todo como si lo supiera? 2018-12-16T11:51:16.840

9 Se solicita adjetivo para decir "que pica" 2019-01-10T20:16:29.150

9 Are there any non-binary pronouns or neopronouns in Spanish? 2019-10-11T06:59:04.270

9 ¿Hay alguna expresión en castellano para “elephant in the room”? 2019-10-17T15:31:27.207

9 What's the name of a chupachús when it is not a Chupa-chups? 2019-10-29T01:58:34.453

8 Is there a translation for "cougar"? 2012-01-15T22:19:44.697

8 How to emphasize an action as in "I don't ..., but I *do* ..." 2014-12-13T15:58:38.680

8 ¿Qué nombre recibe este sonido (o la acción de producirlo)? 2015-07-09T17:32:10.257

8 Alternativas para "sabiondo" 2016-08-29T06:51:27.260

8 ¿Cómo puede traducirse al español "camel case"? 2017-01-03T15:04:32.393

8 ¿Cómo se llama el efecto de llamar a las cosas por el nombre de una marca conocida? 2017-01-20T20:10:59.637

8 ¿Qué es lo opuesto de adicción? 2017-02-16T19:10:31.207

8 ¿Cómo se puede traducir el catalán "nostrat" al castellano? 2017-05-30T14:27:03.517

8 ¿Quiénes serían los "piggybackers" y los "tailgaters"? 2017-07-07T02:34:17.663

8 Traducción de "Commute": Ir diariamente de casa al trabajo y viceversa 2017-07-24T04:00:51.150

8 ¿Cómo se diría en español "lovey"? (transitional object for children) 2017-08-12T03:07:33.407

8 ¿Qué palabra o expresión puede ser el equivalente de "swag" en español? 2017-08-24T15:27:04.430

8 Non-literal "de nada"? 2017-09-16T00:06:59.820

8 What is the best translation for the noun "treat"? 2017-10-31T16:56:13.493

8 ¿Existe alguna palabra en español para decir "con forma de teta"? 2017-11-29T10:17:35.503

8 ¿Existe algún término para "ordenador" y "computadora" que se entienda en todos los países? 2018-04-10T10:07:42.180

8 What verb is used for "leading" a dance in (Colombian) Spanish? 2018-10-02T18:12:37.137

8 ¿Existe algún sustantivo específico para las "catas olfativas"? 2019-01-22T09:27:33.923

8 Alternativas a la traducción de Fundeu de "deepfake" como "ultrafalso" 2019-03-27T11:56:36.043

8 ¿Tiene nombre el movimiento de lanzar una moneda con el pulgar? 2019-06-13T02:47:23.877

7 "Blob" in computer vision 2012-04-13T10:40:59.597

7 What's the translation of 'dates' as a fruit? 2012-09-02T22:46:31.347

7 Traducción: Sorted vs. Ordered: Ordenado - Catalogado? 2015-10-05T17:58:17.427

7 ¿Hay alguna palabra en español para referirse a "timing"? 2015-10-21T12:12:52.110

7 ¿Hay algún equivalente en castellano al inglés "TL;DR"? 2015-11-09T14:17:15.197

7 ¿Cómo se dice “pattern” en español, cuando refiere a una búsqueda de semejanzas de palabras? 2015-12-09T02:08:27.137

7 ¿"Case sensitive" en castellano? 2016-06-06T09:47:06.800

7 Cuál es la mejor traducción para "Spoiler" 2016-06-23T15:21:37.990

7 ¿"Win-win" en castellano? 2016-08-31T13:11:12.667

7 ¿Cómo se traduce "dowager"? 2016-10-01T10:31:35.340

7 ¿Existe alguna palabra para nombrar la comida que se toma después de cenar? 2016-10-31T12:42:56.517

7 ¿Cómo traducir "Stacks" en un contexto de programación? 2017-01-17T07:06:11.413

7 Modismo o expresión que traduzca "gaslighting" 2017-01-18T22:34:44.193

7 ¿Cómo se escribe la interjección para denotar duda, interés o leve sorpresa? ¿Uhms? 2017-04-05T10:56:24.080

7 Traducir "lock" vs "close" en español 2017-04-13T04:01:25.757

7 ¿Por qué no existen dos verbos diferentes para "dar en alquiler" y "tomar en alquiler"? 2017-05-05T09:42:38.133

7 ¿"Whistleblower" en castellano sin que sea peyorativo? 2017-06-05T11:07:27.127

7 Nombre de la prenda (bata) que llevan las abuelas 2017-07-05T06:45:07.947

7 ¿Cuál puede ser un buen equivalente del "fellow" inglés? 2017-07-12T12:08:13.153

7 ¿Cómo se dice a la persona que boicotea una acción para luego vanagloriarse de que no haya podido realizarse? 2017-08-11T09:54:18.790

7 ¿Cómo se puede traducir "awesomeness"? 2017-09-14T05:55:22.993

7 Si en una cuchara tenemos cucharadas, ¿qué tenemos en un tenedor? 2017-09-15T13:54:05.200

7 ¿Cuál es el nombre de esta verdura que parece el cruce entre una coliflor, un brócoli y un fractal? 2017-09-21T01:36:31.967

7 ¿Existe traducción en español para "Scrum Master"? 2017-09-28T18:28:54.310

7 ¿Hay alguna palabra similar a "vistazo" pero para escuchar algo? 2017-09-29T13:07:36.017

7 ¿Existe una traducción para “lifehack” en español? 2017-11-17T16:41:56.383

7 ¿Cómo se llama la aversión al número 88? 2017-12-13T11:45:55.800

7 ¿Cómo designar al sentimiento de "cabin fever"? 2018-01-04T03:24:51.317

7 ¿Qué palabra se puede usar para expresar repetición basada en "días", que no sea "diario"? 2018-05-17T17:01:58.903

7 ¿Hay algún antónimo para "envidiar"? 2018-06-25T15:10:13.150

7 ¿Qué palabras se derivan del verbo en latín "emo, emere"? 2019-01-24T11:43:30.793

7 ¿Cómo traducir "Clickbait" al español? 2019-01-29T14:25:45.167

7 ¿Existe alguna palabra para expresar algo que es más que un deseo pero menos que una necesidad? 2019-03-01T18:33:46.623

7 ¿Existen en español "onomatopeyas" para acciones que no requieren sonidos? 2019-05-01T16:36:11.423

7 ¿Existe un adjetivo calificativo para expresar "que invita a la acción"? 2019-09-19T15:23:33.543

7 ¿Hay alguna expresión en castellano para el concepto “single-issue politics”? 2019-10-06T22:04:47.453

6 "okupar" and "ocupar" 2013-02-19T18:31:03.417

6 ¿Cómo decir "Cage free eggs" en español? 2015-10-12T01:28:39.827

6 Palabra o expresión para definir a quien memoriza las cosas sin llegar a entenderlas 2016-07-06T14:39:12.463

6 ¿"Toddler" en castellano? 2016-07-25T07:01:51.327

6 ¿"Scope" en castellano? 2016-09-30T10:16:51.107