Is キモい a feminine expression?


I understand that キモい comes from 気持ち悪い and I have only heard it used by women. I am wondering if it is exclusively used by women like how ending sentences with わ or かしら is only used by women.


Posted 2012-02-14T21:17:19.967

Reputation: 159

1As istrasci writes, it is not feminine, but women might use it more often to classify and discriminate men than men do to women. – None – 2012-02-14T21:53:44.887



No. Many of my male friends in Osaka/Kansai use キモい, especially the emphatic キモッ!.


Posted 2012-02-14T21:17:19.967

Reputation: 41 485

2Good observation. In fact, using the root of an adjective is not peculiar to this particular word, but is peculiar to the Kansai dialects: 短か!, さむ!, 小さ!, くっさ!. In Kansai, きしょい may also be used. – None – 2012-02-14T21:46:55.427

@sawa san Exactly~ (笑) Ah and we also say きっしょ!and ちっさ!(Do you say さぶ!in Kanto too?) – None – 2012-02-15T00:06:54.217

@Chocolate: If you mean さぶ as in when someone tells a lame joke, then I hear it used in Tokyo. What is きっしょ, though? – Questioner – 2012-02-15T00:19:10.343

@DaveMG san, Yes but we also use さぶ just to mean 寒い. きっしょ is the same as キモッ, but I think we use きっしょ more often in Kansai. – None – 2012-02-15T00:40:47.797

@Chocolate I think さぶ (and even さむ) is Kansai dialect. さぶいぼ is even more obviously Kansai dialect (とりはだ in standard dialect). – None – 2012-02-15T01:20:40.803


I have heard university age males in Hokkaido use きもい in a very emphatic way.

johnathon j

Posted 2012-02-14T21:17:19.967

Reputation: 39