10
1
In Mandarin Chinese there is an internet slang, literally keyboarder, which refers to people (especially internet users) who express a lot of groundless and irresponsible opinions but disguised as reasonable critiques. Those speeches are usually much more logical and lengthy than common trolls, but at the end they are based on wrong assumptions and trickery reasoning and are not constructive at all. Sometimes media uses this word to comment bad but real-life (as opposed to internet) criticisms.
Is there a similar word/phrase/internet slang in English?
2This might be better addressed on english.stackechange.com. – JMB – 2015-05-02T17:49:48.093
3I do think this question would be fine on ELU, but I also think it's okay over here. – snailplane – 2015-05-02T19:30:59.050
1"Flamer" is an older term with a somewhat similar meaning. – RBarryYoung – 2015-05-02T22:25:27.167
This is actually a lot of what a talented internet troll does... some are stupid and just trying to get a rise out of people, but the good trolls actually use methods like this to derail and confuse conversations. – Catija – 2015-05-02T22:39:00.627
1@RBarryYoung There is a more modern meaning to flamer which overshadows the "one who engages in flame wars" sense. An inapplicable meaning. – Dan Bron – 2015-05-02T23:04:24.833
1@DanBron actually, it's an older meaning, but in any event irrelevant to my post. – RBarryYoung – 2015-05-03T00:16:02.253